пятница, 6 сентября 2013 г.

Судебная практика Канады: Заверенная копия документа на микроплёнке приравнивается по доказательной силе к оригиналу


На данное дело обратила внимание Канадская ассоциация специалистов по информационному праву (Canadian IT Law Association), в заметке, опубликованной на её блоге 14 августа 2013 года.

Дело № 540-22-018366-129 «Королевский банк Канады против Миникоззи» (Banque Royale du Canada c. Minicozzi) слушалось в суде провинции Квебек (Québec) 5 июня 2013 года.

Суть дела

Истец - Королевский банк Канады – требовал от со-ответчиков Эдоардо Миникоззи (Edoardo Minicozzi) и Паскуа Савино (Pasqua Savino) возврата суммы основного кредита, выданного на основании договора об открытии кредитной линии, и процентов на неё. Кредитная линия была открыта в апреле 2009 года на сумму до 30 тысяч канадских долларов с процентной ставкой от 4.75%.

В подтверждение своих требований банк представил копию договора, заверенную печатью сотрудника банка. Данная копия была изготовлена с образа договора на микроплёнке, что защита и попыталась использовать в своих интересах.

В своё время банк воспользовался услугами специализированной организации – общества Lason для перевода на микроносители всей документации, сохранность которой банк должен был обеспечить. После завершения процесса переноса выполнявший его представитель фирмы Lason подписал документ, подтверждающий идентичность образов на микропленке оригинальным документам.

Что касается оригинала договора, то он остался в архивах банка, однако дававший на суде показания представитель банка так и не смог сказать, ни где конкретно хранятся эти документы, ни за какой период времени.

Сам по себе факт открытия ответчику кредитной линии сторонами не оспаривался. Историю использования кредитной линии отражают сведения о движении средств по счету – кредитная линия была использована полностью в октябре 2009 года. В январе 2010 года кредит был практически полностью выплачен, однако к августу 2010 года вновь использован. 5 июня 2012 года банк выслал ответчикам письменное требование о погашении задолженности.

Ответчики защищались тем, что данный договор, в сущности, представляет собой долговое обязательство (un billet promissoire) , которое при помощи передаточной надписи может быть передано третьей стороне. Поэтому, по их мнению, требовать с них возврата денег  может лишь лицо, имеющее подписанный оригинал договора. С другой стороны, по мнению защиты, отсутствие оригинала не позволяло банку доказать, что истец действительно подписал спорный договор.

Ответчик также не признавал получение от банка формального требования о погашении кредита, ссылаясь на то, что банк не может предоставить доказательство вручения такого требования. Речь шла о письме, автоматически формируемом в случае задержек с погашением кредита и отправляемым обычной почтой.

Позиция суда

Суд пришёл к выводу, что доказательства по делу не подтверждают трактовку договора в качестве долгового обязательства, которое может быть передано третьим лицам. Обязательства по договору кредитной линии не могут быть переданы таким образом.

В соответствии со статьями 2803 и 2804 Гражданского кодекса Квебека, ответчики должны были представить веские доказательства своих требований, чего они даже не попытались сделать.

Что касается отсутствия оригинальных документов, то статьями 2841 и 2860 Гражданского кодекса Квебека предусмотрена возможность предоставления в качестве доказательств технотронных документов (document technologique). Технотронные  документы принимаются в качестве доказательств, если они отвечают требованиям ст.12 «Закона о правовых рамках использования информационных технологий» (Loi concernant le cadre juridique des technologies de l'information, см. http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//C_1_1/C1_1.htm - на французском языке, и http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=/C_1_1/C1_1_A.html - на английском языке).
Закон провинции Квебек о правовых рамках использования информационных технологий, 2001 г.

Статья 12. Технотронный документ может выполнять функции оригинала. Для этого его целостность должна быть подтверждена, и в случаях, когда выполняемой документом функцией является:

1. Использование документа в качестве первоисточника для изготовления последующих копий, - то его компоненты должны быть сохранены таким образом, чтобы обеспечивалась возможность его последующего использования в качестве справочного материала;

2. Уникальность документа, - то его компоненты или носитель должны быть структурированы посредством процесса, позволяющего проверить уникальность документа (в частности, путем включения уникальных или отличительных элементов либо путем исключения возможности копирования документа);

3. Выполнение роли первой формы документа, ассоциированной с конкретным лицом, - то компоненты документа или его носитель должны быть  структурированы посредством процесса, позволяющего одновременно позволяющего проверить уникальность документа, идентифицировать лицо, с которым документ связан, и поддерживать эту связь в течение всего жизненного цикла документа.

Для применения пунктов 2 и 3, способы обработки должны опираться на нормы или технические стандарты, одобренные признанным учреждением, упомянутым в статье 68.
Официальный документ, предоставленный компанией Lason, подтверждает соответствие требованиям данного закона при использовании технологии микрофильмирования.

Суд пришёл к выводу о том,  что документы были представлены в соответствии с требованиями статьи 12 «Закона о правовых рамках использования информационных технологий».

Признавая аргументы защиты несостоятельными, суд отметил, что их уже не в первый раз пытаются использовать в судах Квебека, начиная с 2011 года. Они высказывались в спорах о долгах различного рода и всякий раз судами отклонялись.

Суд удовлетворил иск банка о возврате основной суммы кредита и начисленных процентов.

Источник: сайт Канадской ассоциации специалистов по информационному праву / сайт Канадского института правовой информации
http://www.it-can.ca/2013/08/14/preuve-par-un-document-technologique-certifie-conforme-a-loriginal/
http://canlii.ca/fr/qc/qccq/doc/2013/2013qccq6566/2013qccq6566.html 

Комментариев нет:

Отправить комментарий